Skip to content

Terveys ja hyvinvointi, ravitsemus- ja lääketiede

Katso kaikki teemaan liittyvät artikkelit

Kätilö: Suomenkielinen opiskelupaikka on suurin saavutukseni ulkomaalaisena

Nainen seisoo seinää vasten ilmoitustaulun edessä.

Münchenistä kotoisin oleva Lena-Marie matkusti Argentiinaan, mutta päätyi asumaan Suomeen. Nyt hän opiskelee suomen kielellä kätilöksi ja haluaa tulevaisuudessa työskennellä naisten tukena perheenlisäykseen liittyvissä asioissa.

Nainen istuu luokassa ja kirjoittaa vihkoon.Lena-Marie Von Woyna-Matikainen on aina haaveillut asuvansa ulkomailla jossakin lämpimässä. Haave muuttui todeksi, mutta maa kylmäksi Suomeksi. Helsinkiin hän päätyi vahingossa, kun Etelä-Amerikan reissulta rinkan kylkeen tarttunut rakkaus johdatteli saksalaisnaisen omaan kotimaahansa. Lena-Marien suunnitelmissa oli opintojen aloittaminen Saksassa, mutta perheenlisäys jarrutti aikomuksia. Nyt seitsemän vuoden jälkeen Lena-Marie puhuu sujuvasti suomea ja viihtyy maassa erinomaisesti.

– Kun lapsen syntymän jälkeen selvitin opiskeluvaihtoehtoja, huomasin, että englanninkielistä koulutusta voisi olla enemmän tarjolla. Tosin Suomessa on paljon vaihtoehtoja, jos koulutusta vertaa esimerkiksi Saksaan ja muihin maihin, Lena-Marie kertoo.

Pipi, pupu ja muut ammattitermit

Lena-Marie haki ja pääsi Metropolia ammattikorkeakoulun englanninkieliseen sairaanhoitajakoulutukseen, joka valmistaa opiskelijat työskentelemään suomalaisessa sairaanhoidossa. Vaikka opinnot ovat englanniksi, tärkeät termit opeteltiin myös suomeksi.

– Osasin jo suomea, mutta harva ymmärtää oudompia sanoja kuten tutti, imetys, kapalointi, pipi, pupu ja sorsa, Lena-Marie kertoo sanoista, joita opiskeltiin ennen harjoittelujaksoja.

Ryhmän opiskelijoista suurin osa oli ulkomaalaisia. Niinpä tunneilla oli lähes loputtomasti värikkäitä keskusteluja.

– Välillä emme päässeet asioissa eteenpäin, koska kaikki halusivat tuoda esiin oman näkemyksensä. Uskon, että jokainen oppi todella paljon kansainvälisyydestä ja työelämästä.

Vaikka Lena-Marie puhuu melko sujuvasti viittä kieltä, on vieraalla kielellä opiskelu vaativampaa kuin omalla äidinkielellä. Helpolta tuntuva asia saattaa olla vaikea vain kielen vuoksi.

– Pelkästään lukeminen vie enemmän aikaa. Joskus haaveilin myös lääkärin urasta, mutta ajattelin, etten jaksaisi opiskella niin paljon. Nyt huomaan, että aika ja energia, jotka olen elämäni aikana käyttänyt opiskeluun, olisivat varmasti riittäneet lääkäriopintoihinkin, hän naurahtaa.

Suomalaista small talkia

Lena-Marien mielestä on ihmisen omasta asenteesta kiinni, miten hänet otetaan vastaan vieraassa kulttuurissa. Persoona merkitsee yleensä enemmän kuin syntyperä.

– Minut on otettu joka paikassa hyvin vastaan. Harjoittelutyöpaikoissa viihdyin mainiosti, ja opin työn lisäksi kieltä. Avainasia on ollut oppia, miten suomalaisessa kulttuurissa kommunikoidaan: en kerro itsestäni liikaa tai kysele liikaa. Osaan suomalaista small talkia eli puhun tarvittaessa säästä, hän luettelee.

Suomalaiset saattavat vaikuttaa joskus kylmiltä, mutta ovat Lena-Marien mielestä erinomaisia toistensa ymmärtäjiä.

– Koulussa ei tuijoteta pelkkiä numeroita vaan katsotaan enemmänkin kokonaisuutta, mikä on hienoa. Mutta ryhmätöitä täällä tehdään aivan liikaa!

Nainen seisoo seinää vasten ilmoitustaulun edessä.Nyt mikään ei ole enää esteenä

Lena-Marien mielestä ulkomaalaiselle Suomessa on paljon mahdollisuuksia – mutta ei aina samoja kuin kotimaassa olisi.

– Vaikka osaan asiat hyvin ja olisinkin pätevä, kielitaito on useimmiten vähän rajoitteena. Jos lauseessa on yksi minulle vieras sana, en ymmärrä koko lausetta. Siitä voi helposti syntyä väärinkäsityksiä. Joskus en voi antaa itsestäni täysin oikeanlaista kuvaa, sillä vastaaminen ei onnistu yhtä nokkelasti kuin äidinkielelläni.

Vuosia sitten Lena-Marie kuoppasi pitkäaikaisen haaveensa kätilön ammatista, koska sitä ei voinut opiskella englanniksi. Myöhemmin hän päätti kuitenkin vielä yrittää ja haki koulunsa sisällä pääaineen vaihtoa suomenkieliselle kätilölinjalle.

– En ollut uskoa sitä, että minut valittiin kätilöopintoihin. Ulkomaalaisena hyväksyntäni tuntuu suurimmalta saavutukseltani, enkä voisi kokea samaa tunnetta Saksassa. Nyt tuntuu, ettei tielläni ole enää mitään rajoitteita, Lena-Marie kertoo pari päivää kätilöopintojensa aloittamisen jälkeen.

Teksti: Kirsi Pitkäranta Viestintätoimisto Deski Oy

Kuvat: Maarik Leppä

Tietoa alasta

Sosiaali-, terveys- ja liikunta-ala ammattikorkeakoulussa

Terveydenhuoltoala TEM:n Ammattinetissä

Sairaanhoitajaliitto

Suomen Kätilöliitto

Tehy –  sosiaali- ja terveysalan ammattijärjestö

Koulutus

Sosiaali- ja terveysalan koulutukset ammattikorkeakouluissa

Linkki vie hakutulossivulle, jossa voit rajata hakutulosta mm. sijainnin mukaan.